31 мар 2019

Rammstein - Mutter (Official Video)

3:48
15 КОММЕНТАРИЕВ
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Для оочень большого количества людей, на сегодняшний день, эта музыка возмутительна и непонятна, тяжела и ОТ-вратительна, НО, есть, конечно же, люди, старшие, родители, кто понимают, что есть такиие композиции, КАК ЭТА, НАПРИМЕР, под которую подстраивается само биение молодого сердца, подстраивается и настраивает новый ритм рвения и рывков вперёд в будущее. Я немецкого языка, к сожалению, не знаю, несколько слов знаю, что пришлось поискать по переводчику, Mutter - бормотание. ИДЕАЛЬНО ПОДХОДИТ К СОВРЕМЕННОСТИ, К ЛЮДЯМ, молодого и среднего поколения, К РАЗВИТИЮ, что ВСЁ ДЕЛАЕТСЯ СЕКАСЬ-НАКАСЬ)), не зная и бормоча себе же под нос...А как оно... правильно-то... ). Согласен, музыка тяжёлая, даже для слушания.НО ЕСТЬ И ЛЮБИТЕЛИ ПОДОБНОГО ПЛАНА И РИТМА!!! Рамштайн, они же МЕГА-ПОПУЛЯРНЫ!! То есть, музыка Хорошая! Смотрел интервью этой группы, где ОНИ САМИ СОЗНАВАЛИСЬ, что могут переборщить со своими песнями, но ээто же, как оно, _ПИПЛ ХАВАЕТ_ , что во многом новое поколение задаёт новый ритм, с такими песнями. МНЕ,не вслушиваясь в слова с переводчиком в руках, НРАВИТСЯ! Дас ист фантастишь!
Оксана Кувшинова
Оксана Кувшинова
а мне нравится не говорите за всех
Гарри Гариссон
Гарри Гариссон
а я кайфую!
U Sibil
U Sibil
Милейшая музыка
Любовь Герасимова
Любовь Герасимова
Спасибо, получила удовольствие.
Николай Белошицкий
Николай Белошицкий
круто
Dmitry NNN
Dmitry NNN
Ничё не понял, ни куда не въехал. Кто в лес, кто по дрова, ребята.
Любовь Герасимова
Любовь Герасимова
Просто понравилась музыка, а возможно просто отвлеклись от чтения той грязи, чем наполнен сайт.
Dmitry NNN
Dmitry NNN
Надеюсь что так.
Pavel Krajnov
Pavel Krajnov
с немецкого die Mutter переводится как мама...))
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Каким тоном?
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
ВООООБЩЕ-ТО!!!!
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Я знаю перевод. Дальше что?
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
А когда это я говорил за качесто и правильность перевода песни???
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Владимир⁷⁷⁷ Бутковский⁷⁷⁷
Исчезните с поля зрения, со своим необразованным воспитанием!